给翻译人员最好的谷歌搜索技巧
这篇文章最初发表于 凯蒂·L. 病房的博客. 经许可转载.
所有的译者都知道研究是翻译过程中的关键部分之一, 但并不是每个人都知道有一些简单的方法可以让你的谷歌搜索更有效. 以下是一些对翻译人员特别有用的谷歌搜索技巧和策略. 如果你还不知道,试试吧! 你会发现它们使你的搜索更有效率,你得到更好的结果.
找到一个准确的短语
大多数人可能已经知道并使用这种谷歌搜索策略. 然而,它是最有用的一种,所以它仍然值得一提. 要搜索一个确切的短语,请输入 报价 围绕这个短语.
例子:“保持参与”
这只会给你的结果中包含该短语的顺序. 没有引号,你会得到一些与参与相关的结果. 这个策略很有用, 例如, 当研究特定的术语或检查一个短语听起来是否自然时. 你也可以组合多个精确的短语.
例:“老年人”“stay engaged in”
偶尔, 仅仅使用引号是不足以让谷歌搜索到你想要的东西的. 这是因为谷歌会改变你的搜索,以找到它认为你在寻找的东西. 这包括省略某些单词, 纠正拼写, 包括同义词或省略撇号. 如果您想确保Google只搜索您输入的内容,请执行a 逐字 搜索. 要做到这一点,请访问 工具, 然后单击 所有的结果 然后 逐字.
搜索结果也会受到你的位置、设备和搜索历史等因素的影响. 要尽量减少这种影响,请转到 设置 并点击 隐藏私有结果 (您也可以将其设置为默认值 搜索设置). 更好的方法是使用an 匿名的浏览器比如Chrome的隐身模式或Edge的InPrivate浏览. 然而, 请注意,即使在使用这些方法时, 由于cookie的存在,谷歌可能在某种程度上仍然会对搜索结果进行个性化设置——如果这对你来说是个问题,有一些方法可以绕过这个问题.
找出遗漏的单词
要查找一个或多个短语中缺少的单词,可以使用an 星号 执行… 通配符 搜索. 当你不确定常见的搭配或固定短语时,这对翻译人员特别有益.
例子:“to * a coup”
这项研究表明,与政变有关的一些常见搭配是:领导政变, 发动政变, 企图发动政变.
定义一个词
要得到一个单词的定义,你只需键入 定义: 后面跟着要定义的术语. 这可以帮助你确定你是否正确地使用了一个单词. 你也可以用它来查找同义词和相关的单词.
例如:定义:曲折
如果您在其他语言中输入“define”,此快捷方式也可以在该语言中工作.
西班牙语例句:definir:pluralidad
删除包含指定词项的结果
有时您可能希望排除与特定术语相关的结果,请使用 负号 要做到这一点. 当你想要查找一个有多个含义的术语,并且想要排除与其中一个含义相关的结果时,这对翻译人员来说很有用.
例如:matrix -film
这将给出与“矩阵”相关的结果, 排除任何包含“电影”一词的结果.
在网站内搜索
你可以用 网站: 然后是一个网站地址,然后是你的搜索词,在这个网站上搜索这个词. 如果您没有提供术语表,但客户有多语言网站,这对翻译人员尤其有帮助. 以这种方式, 您可以在源语言网站上搜索该术语,然后切换到目标语言版本,查看该术语的翻译情况.
例如:网站:雷普索尔.com - es " exploración y producción "
这个搜索显示了在西班牙语网站及其面包屑中找到短语“exploración y producción”的页面. 当永利登录网址切换到英文版的网站, 永利登录网址被带回到主页, 但是永利登录网址可以使用面包屑找到相同的页面. 永利登录网址发现雷普索尔对此使用的英文术语是"上游".
查看网站的缓存版本
当你用谷歌搜索某样东西时, 当你点击搜索结果时,你有时会发现这一点, 你不能在那个页面上找到你的搜索词. 这通常是因为自Google上次缓存该页以来该页已经更新. 你可以通过输入来查看谷歌最近缓存的页面 缓存: 后面是网站地址(不需要包含http://或WWW).). 然后,您通常可以在缓存页面上找到您的搜索词. 如果站点因维护而关闭,这也可以提供帮助.
例如:缓存:来.org.uk
找出另一个时区的时间
翻译人员经常与不同时区的客户合作, 这有时会让人对最后期限感到困惑. 检查另一个时区时间的一种简单方法是键入时间和时区,后跟 in or to 以及要转换到的时区. 你也可以搜索 时间在 后面跟着城市或国家,以显示该地方的当前时间.
例如:格林尼治标准时间上午9点
或者:在纽约的时间
转换单位
根据客户端和风格指南的要求, 翻译时可能需要转换单位. 你可以在Google中简单地输入你想要转换的内容,然后再输入 in or to 以及要转换成的单位.
例如:127英镑到欧元
或者说:26英里/公里
搜索数字范围
如果要搜索数字范围,请使用 两个点. 翻译人员可能希望在研究特定日期之间的事件时使用它. 当你不确定某件事发生的确切日期时,你也可以使用它.
例:运河建于1800年的比利时..1825
搜索具有特定域名后缀的网站
您可以在只有某个域名后缀的网站中使用 网站: 函数后跟域名后缀,然后是您的搜索项. 翻译人员可能希望使用此功能来检查某个单词或短语是否在特定国家使用. 在研究在不同国家有不同含义的术语时,它也很有帮助.
例如:网站:.co.英国“闲聊”
按日期筛选结果
如果您想根据发布时间筛选结果,可以通过单击 工具 然后选择一个时间框架或设置一个自定义范围. 这对在快速变化的领域工作的翻译人员很有用, 例如IT, 因此需要最新的信息.
还可以使用“before:”和“after:”命令设置日期范围.
示例:影片上映时间:2020-01-01时间:2020-01-09
比较不同单词或短语的用法
您可以使用本列表开头解释的引号搜索策略来比较相似短语的结果,以确定哪个更常用. 例如, 如果你不确定更常用的搭配是“stay engaged in”还是“remain engaged in”, 您可以同时搜索这两个选项,并比较每个选项给出的结果数量.
例子:
在这种情况下, 两个术语的结果数量相对较高且相似, 这表明两个术语都是可以接受的. 你可以进一步缩小范围,看看哪个在特定的上下文中使用得更频繁. 您可以通过在引号外添加进一步的搜索项来做到这一点, 在特定站点内搜索, 排除包含特定单词或在具有特定域名后缀的站点中搜索的结果.
另一种比较特定单词或短语用法的方法是使用 谷歌Ngram浏览器这是一个搜索引擎,它将谷歌图书语料库中单词的频率绘制成图表. 您可以使用谷歌Ngram浏览器来比较不同术语的频率, 比较同一词在不同语料库中的出现频率, 如英国英语语料库和美国英语语料库, 或者查看特定时间框架内术语的频率. 也, 不像标准的谷歌搜索, 谷歌Ngram浏览器是区分大小写的, 因此,在你不确定是否要将某个单词大写的情况下,它是很有用的.
例子:
谷歌Ngram浏览器还有许多其他有趣的用途,您可以了解更多 在这里.
确保源的可靠性
确保信息来源可靠的一种方法是使用 谷歌学者,它只返回可信的学术文献的结果. 谷歌学术研究对那些专攻更多学术领域的翻译来说尤其方便, 比如法律或医学.
最后, 不要忘记,你可以结合我上面列出的不同技巧来进一步缩小你的结果.
我希望你觉得这些谷歌搜索技巧对翻译人员有帮助. 还有很多其他的搜索技巧和策略, 但我选择了我认为对翻译最有帮助的那些. 如果你有任何其他搜索技巧,你认为其他翻译可能会受益,请告诉我!
如果你正在寻找更多的翻译技术技巧,可以看看我在 翻译人员的快捷键 和 免费翻译工具.
作者简介
凯蒂·沃德 是英国什罗普郡的一名自由翻译和字幕师. 拥有翻译研究硕士学位和五年以上的工作经验, 她擅长为法语和西班牙语的视听内容制作英语字幕. 当凯蒂不在她的办公桌前, 她喜欢和她的伴侣一起旅行, 花时间和他们的两只淘气的猫在一起, 追求创造性的爱好.
优秀的!